<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gmd:MD_Metadata xmlns:gmd="http://www.isotc211.org/2005/gmd"
                 xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
                 xmlns:gco="http://www.isotc211.org/2005/gco"
                 xmlns:gmx="http://www.isotc211.org/2005/gmx"
                 xmlns:gml="http://www.opengis.net/gml"
                 xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
                 xsi:schemaLocation="http://www.isotc211.org/2005/gmd http://schemas.opengis.net/iso/19139/20060504/gmd/gmd.xsd http://www.isotc211.org/2005/gmx http://schemas.opengis.net/iso/19139/20060504/gmx/gmx.xsd">
  <gmd:fileIdentifier>
      <gco:CharacterString>xarxa-topografica-local-v8r1-tarragona-part-alta-2024</gco:CharacterString>
  </gmd:fileIdentifier>
  <gmd:language>
      <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
  </gmd:language>
  <gmd:characterSet>
      <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                               codeListValue="utf8"/>
  </gmd:characterSet>
  <gmd:hierarchyLevel>
      <gmd:MD_ScopeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode"
                        codeListValue="dataset"/>
  </gmd:hierarchyLevel>
  <gmd:contact>
      <gmd:CI_ResponsibleParty>
         <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Infraestructura de Dades Espacials de Catalunya</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Infraestructura de Dades Espacials de Catalunya</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Infraestructura de Datos Espaciales de Cataluña</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Spatial Data Infrastructure of Catalonia</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:organisationName>
         <gmd:contactInfo>
            <gmd:CI_Contact>
               <gmd:address>
                  <gmd:CI_Address>
                     <gmd:electronicMailAddress>
                        <gco:CharacterString>idec@icgc.cat</gco:CharacterString>
                     </gmd:electronicMailAddress>
                  </gmd:CI_Address>
               </gmd:address>
               <gmd:onlineResource>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>https://www.ide.cat</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onlineResource>
            </gmd:CI_Contact>
         </gmd:contactInfo>
         <gmd:role>
            <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                             codeListValue="pointOfContact"/>
         </gmd:role>
      </gmd:CI_ResponsibleParty>
  </gmd:contact>
  <gmd:dateStamp>
      <gco:Date>2025-04-25</gco:Date>
  </gmd:dateStamp>
  <gmd:metadataStandardName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
      <gmx:Anchor xlink:href="https://datacloud.ide.cat/especificacions/metadades-geodades-v5r0-perfil-idec-20221214.pdf">Perfil IDEC de metadades de conjunts de dades espacials</gmx:Anchor>
      <gmd:PT_FreeText>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Perfil IDEC de metadades de conjunts de dades espacials</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Perfil IDEC de metadatos de conjuntos de datos espaciales</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">IDEC profile of metadata of spatial datasets</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
      </gmd:PT_FreeText>
  </gmd:metadataStandardName>
  <gmd:metadataStandardVersion xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
      <gco:CharacterString>Versió 5.0</gco:CharacterString>
      <gmd:PT_FreeText>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Versió 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Versión 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Version 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
      </gmd:PT_FreeText>
  </gmd:metadataStandardVersion>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="CA">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="ES">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="spa"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="EN">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="eng"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:referenceSystemInfo>
      <gmd:MD_ReferenceSystem>
         <gmd:referenceSystemIdentifier>
            <gmd:RS_Identifier>
               <gmd:code xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="https://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831">ETRS89 UTM fus 31 Nord (EPSG:25831)</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">ETRS89 UTM fus 31 Nord (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">ETRS89 UTM huso 31 Norte (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">ETRS89 UTM zone 31 North (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:code>
            </gmd:RS_Identifier>
         </gmd:referenceSystemIdentifier>
      </gmd:MD_ReferenceSystem>
  </gmd:referenceSystemInfo>
  <gmd:referenceSystemInfo>
      <gmd:MD_ReferenceSystem>
         <gmd:referenceSystemIdentifier>
            <gmd:RS_Identifier>
               <gmd:code xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Sistema de referència altimètric oficial definit pel Reial Decret 1071/2007 corresponent als registres del nivell mitjà del mar a Alacant.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Sistema de referència altimètric oficial definit pel Reial Decret 1071/2007 corresponent als registres del nivell mitjà del mar a Alacant.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Sistema de referencia altimétrico oficial definido por el Real Decreto 1071/2007 correspondiente a los registros del nivel medio del mar en Alicante.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Official vertical reference system defined by the Royal Decree 1071/2007 corresponding to the registries of the mean sea level at Alacant.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:code>
            </gmd:RS_Identifier>
         </gmd:referenceSystemIdentifier>
      </gmd:MD_ReferenceSystem>
  </gmd:referenceSystemInfo>
  <gmd:identificationInfo>
      <gmd:MD_DataIdentification>
         <gmd:citation>
            <gmd:CI_Citation>
               <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Xarxa topogràfica de Tarragona (Part Alta) - Novembre 2024</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Xarxa topogràfica de Tarragona (Part Alta) - Novembre 2024</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Red topográfica de Tarragona (Part Alta) - Noviembre 2024</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Topographic network of Tarragona (Part Alta) - November 2024</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:title>
               <gmd:date>
                  <gmd:CI_Date>
                     <gmd:date>
                        <gco:Date>2024-11</gco:Date>
                     </gmd:date>
                     <gmd:dateType>
                        <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                             codeListValue="creation"/>
                     </gmd:dateType>
                  </gmd:CI_Date>
               </gmd:date>
               <gmd:identifier>
                  <gmd:RS_Identifier>
                     <gmd:code>
                        <gco:CharacterString>xarxa-topografica-local-v8r1-tarragona-part-alta-2024</gco:CharacterString>
                     </gmd:code>
                     <gmd:codeSpace>
                        <gco:CharacterString>IDEC</gco:CharacterString>
                     </gmd:codeSpace>
                  </gmd:RS_Identifier>
               </gmd:identifier>
            </gmd:CI_Citation>
         </gmd:citation>
         <gmd:abstract xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Conjunt de senyals del territori dins d'un determinat àmbit local, anomenats vèrtexs geodèsics, dels quals s'ha mesurat l'emplaçament en base a tècniques topogràfiques/geodèsiques i que s'han materialitzat sobre el terreny amb fites o senyals, i les coordenades dels quals han estat establertes segons el procediment definit pel Servei de Posicionament Geodèsic Integrat de Catalunya (SPGIC). Aquests vèrtexs es deriven de la Xarxa geodèsica Utilitària de Catalunya però no s'integren dins d'aquesta.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Conjunt de senyals del territori dins d'un determinat àmbit local, anomenats vèrtexs geodèsics, dels quals s'ha mesurat l'emplaçament en base a tècniques topogràfiques/geodèsiques i que s'han materialitzat sobre el terreny amb fites o senyals, i les coordenades dels quals han estat establertes segons el procediment definit pel Servei de Posicionament Geodèsic Integrat de Catalunya (SPGIC). Aquests vèrtexs es deriven de la Xarxa geodèsica Utilitària de Catalunya però no s'integren dins d'aquesta.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Conjunto de señales del territorio dentro de un determinado ámbito local, llamados vértices geodésicos, de los cuales se ha medido el emplazamiento en base a técnicas topográficas/geodésicas y que se han materializado sobre el terreno con hitos o señales, y las coordenadas de los cuales han sido establecidas según el procedimiento definido por el Servicio de Posicionamiento Geodésico Integrado de Cataluña (SPGIC). Estos vértices se derivan de la Red geodésica Utilitaria de Cataluña pero no se integran en esta.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Set of marks in the territory within a specific local area, called geodetic benchmarks, whose location has been measured based on topographic/geodetic techniques and have been materialized on the ground with landmarks or signs, and whose coordinates have been set following the procedure defined by the Integrated Geodetic Positioning Service of Catalonia (SPGIC). These benchmarks are derived from the Utilitarian geodetic Network of Catalonia but are not integrated within it.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:abstract>
         <gmd:purpose xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Disposar d'informació estandarditzada per a recolzar els treballs per a l’elaboració i el manteniment de la cartografia bàsica topogràfica a escales grans i aquells destinats al seguiment, comprovació i gestió del territori i de les actuacions que hi tenen lloc, com per exemple, les relacionades amb el desenvolupament urbanístic, entre altres.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Disposar d'informació estandarditzada per a recolzar els treballs per a l’elaboració i el manteniment de la cartografia bàsica topogràfica a escales grans i aquells destinats al seguiment, comprovació i gestió del territori i de les actuacions que hi tenen lloc, com per exemple, les relacionades amb el desenvolupament urbanístic, entre altres.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Disponer de información estandarizada para apoyar los trabajos para la elaboración y el mantenimiento de la cartografía básica topográfica a escalas grandes y aquellos destinados al seguimiento, comprobación y gestión del territorio y de las actuaciones que tienen lugar, como por ejemplo, las relacionadas con el desarrollo urbanístico, entre otros.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">To have standardized information to support the works for the elaboration and maintenance of basic topographic cartography at big scales and those for the monitoring, verification and management of the territory and the actions that take place on it, such as those related to urban development, among others.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:purpose>
         <gmd:pointOfContact>
            <gmd:CI_ResponsibleParty>
               <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Ajuntament de Tarragona</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Ajuntament de Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Ayuntamiento de Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Tarragona City Council</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:organisationName>
               <gmd:contactInfo>
                  <gmd:CI_Contact>
                     <gmd:address>
                        <gmd:CI_Address>
                           <gmd:electronicMailAddress>
                              <gco:CharacterString>ajuntament@tarragona.cat</gco:CharacterString>
                           </gmd:electronicMailAddress>
                        </gmd:CI_Address>
                     </gmd:address>
                     <gmd:onlineResource>
                        <gmd:CI_OnlineResource>
                           <gmd:linkage>
                              <gmd:URL>http://www.tarragona.cat</gmd:URL>
                           </gmd:linkage>
                           <gmd:function>
                              <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                         codeListValue="information"/>
                           </gmd:function>
                        </gmd:CI_OnlineResource>
                     </gmd:onlineResource>
                  </gmd:CI_Contact>
               </gmd:contactInfo>
               <gmd:role>
                  <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                                   codeListValue="owner"/>
               </gmd:role>
            </gmd:CI_ResponsibleParty>
         </gmd:pointOfContact>
         <gmd:graphicOverview>
            <gmd:MD_BrowseGraphic>
               <gmd:fileName>
                  <gco:CharacterString>https://datacloud.ide.cat/metadades/imatges/xarxa-topografica-local-v8r1-tarragona-part-alta.jpg</gco:CharacterString>
               </gmd:fileName>
            </gmd:MD_BrowseGraphic>
         </gmd:graphicOverview>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/theme/rs">Coordinate reference systems</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Sistemes de coordenades de referència</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Sistemas de coordenadas de referencia</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Coordinate reference systems</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="theme"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gmx:Anchor xlink:href="https://www.eionet.europa.eu/gemet/inspire_themes">GEMET - INSPIRE themes, version 1.0</gmx:Anchor>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2008-06-01</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Tarragona</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Catalunya</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Catalunya</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cataluña</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Catalonia</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Espanya</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Espanya</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">España</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Spain</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Europa</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Europa</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Europa</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Europe</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="place"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gmx:Anchor xlink:href="https://catalegs.ide.cat/geonetwork/srv/eng/thesaurus.download?ref=external.place.idec-llocs">IDEC - llocs</gmx:Anchor>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2021-07-07</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Xarxa geodèsica</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Xarxa geodèsica</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Red geodésica</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Geodetic network</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>SPGIC</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="theme"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gmx:Anchor xlink:href="https://catalegs.ide.cat/geonetwork/srv/eng/thesaurus.download?ref=external.theme.idec-temes">IDEC - temes</gmx:Anchor>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2021-07-07</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:resourceConstraints>
            <gmd:MD_LegalConstraints>
               <gmd:accessConstraints>
                  <gmd:MD_RestrictionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode"
                                          codeListValue="otherRestrictions"/>
               </gmd:accessConstraints>
               <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/LimitationsOnPublicAccess/noLimitations">Sense limitacions</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Sense limitacions</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Sin limitaciones</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">No limitations</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:otherConstraints>
            </gmd:MD_LegalConstraints>
         </gmd:resourceConstraints>
         <gmd:resourceConstraints>
            <gmd:MD_LegalConstraints>
               <gmd:useConstraints>
                  <gmd:MD_RestrictionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode"
                                          codeListValue="otherRestrictions"/>
               </gmd:useConstraints>
               <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ca">Reconeixement 4.0 Internacional de Creative Commons (CC BY 4.0)</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reconeixement 4.0 Internacional de Creative Commons (CC BY 4.0)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Atribución 4.0 Internacional de Creative Commons (CC BY 4.0)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:otherConstraints>
            </gmd:MD_LegalConstraints>
         </gmd:resourceConstraints>
         <gmd:spatialRepresentationType>
            <gmd:MD_SpatialRepresentationTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_SpatialRepresentationTypeCode"
                                                  codeListValue="textTable"/>
         </gmd:spatialRepresentationType>
         <gmd:language>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
         </gmd:language>
         <gmd:characterSet>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterSet>
         <gmd:topicCategory>
            <gmd:MD_TopicCategoryCode>location</gmd:MD_TopicCategoryCode>
         </gmd:topicCategory>
         <gmd:extent>
            <gmd:EX_Extent>
               <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>L'extensió espacial abasta la Part Alta de la ciutat de Tarragona. L'extensió temporal es refereix a les dates de les fonts de dades.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">L'extensió espacial abasta la Part Alta de la ciutat de Tarragona. L'extensió temporal es refereix a les dates de les fonts de dades.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">La extensión espacial abasta la Part Alta de la ciudad de Tarragona. La extensión temporal se refiere a las fechas de las fuentes de datos.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Spatial extent covers the Part Alta of the Tarragona city. Temporal extent refers to the dates of the source data.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:description>
               <gmd:geographicElement>
                  <gmd:EX_GeographicBoundingBox>
                     <gmd:westBoundLongitude>
                        <gco:Decimal>1.1574</gco:Decimal>
                     </gmd:westBoundLongitude>
                     <gmd:eastBoundLongitude>
                        <gco:Decimal>1.3780</gco:Decimal>
                     </gmd:eastBoundLongitude>
                     <gmd:southBoundLatitude>
                        <gco:Decimal>41.0773</gco:Decimal>
                     </gmd:southBoundLatitude>
                     <gmd:northBoundLatitude>
                        <gco:Decimal>41.1675</gco:Decimal>
                     </gmd:northBoundLatitude>
                  </gmd:EX_GeographicBoundingBox>
               </gmd:geographicElement>
               <gmd:temporalElement>
                  <gmd:EX_TemporalExtent>
                     <gmd:extent>
                        <gml:TimePeriod gml:id="id01">
                           <gml:beginPosition>2023-10-11</gml:beginPosition>
                           <gml:endPosition>2024-07</gml:endPosition>
                        </gml:TimePeriod>
                     </gmd:extent>
                  </gmd:EX_TemporalExtent>
               </gmd:temporalElement>
               <gmd:verticalElement>
                  <gmd:EX_VerticalExtent>
                     <gmd:minimumValue>
                        <gco:Real>43.844</gco:Real>
                     </gmd:minimumValue>
                     <gmd:maximumValue>
                        <gco:Real>82.388</gco:Real>
                     </gmd:maximumValue>
                     <gmd:verticalCRS>
                        <gml:VerticalCRS gml:id="id02">
                           <gml:identifier codeSpace="ICGC">NMMA_ICGC</gml:identifier>
                           <gml:scope>Conjunt de dades</gml:scope>
                           <gml:verticalCS/>
                           <gml:verticalDatum/>
                        </gml:VerticalCRS>
                     </gmd:verticalCRS>
                  </gmd:EX_VerticalExtent>
               </gmd:verticalElement>
            </gmd:EX_Extent>
         </gmd:extent>
      </gmd:MD_DataIdentification>
  </gmd:identificationInfo>
  <gmd:distributionInfo>
      <gmd:MD_Distribution>
         <gmd:distributionFormat>
            <gmd:MD_Format>
               <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="https://www.iana.org/assignments/media-types/text/csv">CSV</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">CSV</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">CSV</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">CSV</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:name>
               <gmd:version gco:nilReason="inapplicable"/>
            </gmd:MD_Format>
         </gmd:distributionFormat>
         <gmd:distributionFormat>
            <gmd:MD_Format>
               <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>PDF</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">PDF</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">PDF</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">PDF</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:name>
               <gmd:version gco:nilReason="inapplicable"/>
            </gmd:MD_Format>
         </gmd:distributionFormat>
         <gmd:distributor>
            <gmd:MD_Distributor>
               <gmd:distributorContact>
                  <gmd:CI_ResponsibleParty>
                     <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Ajuntament de Tarragona</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Ajuntament de Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Ayuntamiento de Tarragona</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Tarragona City Council</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:organisationName>
                     <gmd:contactInfo>
                        <gmd:CI_Contact>
                           <gmd:address>
                              <gmd:CI_Address>
                                 <gmd:electronicMailAddress>
                                    <gco:CharacterString>ajuntament@tarragona.cat</gco:CharacterString>
                                 </gmd:electronicMailAddress>
                              </gmd:CI_Address>
                           </gmd:address>
                           <gmd:onlineResource>
                              <gmd:CI_OnlineResource>
                                 <gmd:linkage>
                                    <gmd:URL>http://www.tarragona.cat</gmd:URL>
                                 </gmd:linkage>
                                 <gmd:function>
                                    <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                               codeListValue="information"/>
                                 </gmd:function>
                              </gmd:CI_OnlineResource>
                           </gmd:onlineResource>
                        </gmd:CI_Contact>
                     </gmd:contactInfo>
                     <gmd:role>
                        <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                                         codeListValue="distributor"/>
                     </gmd:role>
                  </gmd:CI_ResponsibleParty>
               </gmd:distributorContact>
            </gmd:MD_Distributor>
         </gmd:distributor>
         <gmd:transferOptions>
            <gmd:MD_DigitalTransferOptions>
               <gmd:onLine>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>https://geoportal.tarragona.cat</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Consulta dels vèrtexs - en línia</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Consulta dels vèrtexs - en línia</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Consulta de los vértices - en línea</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Consult the benchmarks - on line</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:name>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/OnLineDescriptionCode/accessPoint">Punt d'accés</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Punt d'accés</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Punto de acceso</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Access point</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onLine>
            </gmd:MD_DigitalTransferOptions>
         </gmd:transferOptions>
         <gmd:transferOptions>
            <gmd:MD_DigitalTransferOptions>
               <gmd:onLine>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>https://www.tarragona.cat/lajuntament/atencio-ciutadana</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Fitxes dels vèrtexs - sol·licitud per formulari web</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Fitxes dels vèrtexs - sol·licitud per formulari web</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Fichas de los vértices - solicitud por formulario web</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Vertex sheets - request by web form</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:name>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/OnLineDescriptionCode/accessPoint">Punt d'accés</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Punt d'accés</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Punto de acceso</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Access point</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onLine>
            </gmd:MD_DigitalTransferOptions>
         </gmd:transferOptions>
         <gmd:transferOptions>
            <gmd:MD_DigitalTransferOptions>
               <gmd:onLine>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>https://datacloud.ide.cat/especificacions/servei-posicionament-geodesic-v8r1-esp-01ca-20170403.pdf</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Procediment per a establir coordenades oficials en l'SPGIC</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Procediment per a establir coordenades oficials en l'SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Procedimiento para establecer coordenadas oficiales en el SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Procedure to set official coordinates within SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:name>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="https://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/OnLineDescriptionCode/accessPoint">Punt d'accés</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Punt d'accés</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Punto de acceso</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Access point</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onLine>
            </gmd:MD_DigitalTransferOptions>
         </gmd:transferOptions>
      </gmd:MD_Distribution>
  </gmd:distributionInfo>
  <gmd:dataQualityInfo>
      <gmd:DQ_DataQuality>
         <gmd:scope>
            <gmd:DQ_Scope>
               <gmd:level>
                  <gmd:MD_ScopeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode"
                                    codeListValue="dataset"/>
               </gmd:level>
            </gmd:DQ_Scope>
         </gmd:scope>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Conformitat amb el Procediment per a establir coordenades oficials en l'SPGIC aprovat per la Comissió de Coordinació Cartogràfica de Catalunya</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Conformitat amb el Procediment per a establir coordenades oficials en l'SPGIC aprovat per la Comissió de Coordinació Cartogràfica de Catalunya</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Conformidad con el Procedimiento para establecer coordenadas oficiales en el SPGIC aprobado por la Comisión de Coordinación Cartográfica de Catalunya</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conformity with the Procedure to set official coordinates within SPGIC approved by the Cartographic Coordination Commission of Catalonia</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://datacloud.ide.cat/especificacions/servei-posicionament-geodesic-v8r1-esp-01ca-20170403.pdf">Procediment per a establir coordenades oficials en l'SPGIC</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Procediment per a establir coordenades oficials en l'SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Procedimiento para establecer coordenadas oficiales en el SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Procedure to set official coordinates within SPGIC</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2017-04-03</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/conformant">Conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>true</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Compliment dels requisits d'INSPIRE (dades)</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Compliment dels requisits d'INSPIRE (dades)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cumplimiento de los requisitos de INSPIRE (datos)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Compliance with INSPIRE requirements (data)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:evaluationMethodDescription xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Les dades d'aquest conjunt de dades no tenen com a objectiu assolir la conformitat amb els reglaments d'INSPIRE. Per aquest motiu no s'avalua la seva conformitat i es declara no conforme per defecte.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Les dades d'aquest conjunt de dades no tenen com a objectiu assolir la conformitat amb els reglaments d'INSPIRE. Per aquest motiu no s'avalua la seva conformitat i es declara no conforme per defecte.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Los datos de este conjunto de datos no tienen como objetivo lograr la conformidad con los reglamentos de INSPIRE. Por este motivo no se evalúa su conformidad y se declara no conforme por defecto.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The data of this dataset do not aim to achieve compliance with INSPIRE regulations. For this reason, its conformity is not evaluated and it is declared not conformant compliant by default.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:evaluationMethodDescription>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2010/1089">Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reglament (UE) No 1089/2010 de la Comissió, de 23 de novembre de 2010, pel qual s'aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlament Europeu i del Consell pel que fa a la interoperabilitat dels conjunts i els serveis de dades espacials</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Reglamento (UE) n o 1089/2010 de la Comisión, de 23 de noviembre de 2010 por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2014-12-31</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/notConformant">No conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">No conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">No conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Not conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>false</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Compliment dels requisits d'INSPIRE (metadades)</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Compliment dels requisits d'INSPIRE (metadades)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cumplimiento de los requisitos de INSPIRE (metadatos)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Compliance with INSPIRE requirements (metadata)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:evaluationMethodDescription xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>S'avalua la conformitat de les metadades mitjançant l'eina web "INSPIRE Reference Validator". Es considera que la metadada és correcta quan els únics errors reportats estan relacionats amb l'idioma principal del fitxer de metadades. Aquests errors es deuen al fet de que el català no està inclòs dins de la llista d'idiomes oficials de la Unió Europea.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">S'avalua la conformitat de les metadades mitjançant l'eina web "INSPIRE Reference Validator". Es considera que la metadada és correcta quan els únics errors reportats estan relacionats amb l'idioma principal del fitxer de metadades. Aquests errors es deuen al fet de que el català no està inclòs dins de la llista d'idiomes oficials de la Unió Europea.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Se evalúa la conformidad de los metadatos mediante la herramienta web "INSPIRE Reference Validator". Se considera que el metadato es correcto cuando los únicos errores reportados están relacionados con el idioma principal del archivo de metadatos. Estos errores se deben al hecho de que el catalán no está incluido dentro de la lista de idiomas oficiales de la Unión Europea.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The compliance of the metadata is evaluated using the "INSPIRE Reference Validator" web tool. The metadata is considered correct when the only errors reported are related with the main language of the metadata file. These errors are due to the fact that Catalan is not included in the list of official languages of the European Union.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:evaluationMethodDescription>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2008/1205">Commission Regulation (EC) No 1205/2008 of 3 December 2008 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reglament (CE) No 1205/2008 de la Comissió, de 3 de desembre de 2008, pel qual s'executa la Directiva 2007/2/CE del Parlament Europeu i del Consell pel que fa a les metadades</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Reglamento (CE) no 1205/2008 de la Comisión, de 3 de diciembre de 2008, por el que se ejecuta la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a los metadatos</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Commission Regulation (EC) No 1205/2008 of 3 December 2008 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2008-12-04</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/conformant">Conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>true</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:lineage>
            <gmd:LI_Lineage>
               <gmd:statement xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Validació dels vèrtexs de la xarxa topogràfica local existent mitjançant el procediment establert pel Servei de Posicionament Geodèsic Integrat de Catalunya (SPGIC): mesura dels vèrtexs amb els requeriments indicats, càlcul de les coordenades (ajust de la xarxa) i control de qualitat.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Validació dels vèrtexs de la xarxa topogràfica local existent mitjançant el procediment establert pel Servei de Posicionament Geodèsic Integrat de Catalunya (SPGIC): mesura dels vèrtexs amb els requeriments indicats, càlcul de les coordenades (ajust de la xarxa) i control de qualitat.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Validación de los vértices de la red topográfica local existente mediante el procedimiento establecido por el Servicio de Posicionamiento Geodésico Integrado de Cataluña (SPGIC): medida de los vértices con los requerimientos indicados, cálculo de las coordenadas (ajuste de la red) y control de calidad.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Validation of the geodetic benchmarks of the existing local topographical network using the procedure established by the Integrated Geodetic Positioning Service of Catalonia (SPGIC): measurement of benchmarks with the indicated requirements, calculation of coordinates (adjustment of the network) and quality control.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:statement>
               <gmd:processStep>
                  <gmd:LI_ProcessStep>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Mesura dels vèrtexs mitjançant observacions amb estació total.</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Mesura dels vèrtexs mitjançant observacions amb estació total.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Medida de los vértices mediante observaciones con estación total.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Measurement of the benchmarks by total station observations.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                  </gmd:LI_ProcessStep>
               </gmd:processStep>
               <gmd:processStep>
                  <gmd:LI_ProcessStep>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Control de qualitat de les observacions i de les coordenades.</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Control de qualitat de les observacions i de les coordenades.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Control de calidad de las observaciones y de las coordenadas.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Quality control of the observations and the coordinates.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                  </gmd:LI_ProcessStep>
               </gmd:processStep>
            </gmd:LI_Lineage>
         </gmd:lineage>
      </gmd:DQ_DataQuality>
  </gmd:dataQualityInfo>
</gmd:MD_Metadata>