<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gmd:MD_Metadata xmlns:gmd="http://www.isotc211.org/2005/gmd"
                 xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
                 xmlns:gco="http://www.isotc211.org/2005/gco"
                 xmlns:gmx="http://www.isotc211.org/2005/gmx"
                 xmlns:gml="http://www.opengis.net/gml"
                 xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
                 xsi:schemaLocation="http://www.isotc211.org/2005/gmd http://schemas.opengis.net/iso/19139/20060504/gmd/gmd.xsd http://www.isotc211.org/2005/gmx http://schemas.opengis.net/iso/19139/20060504/gmx/gmx.xsd">
  <gmd:fileIdentifier>
      <gco:CharacterString>valor-conservacio-fauna-vertebrada-provincia-barcelona</gco:CharacterString>
  </gmd:fileIdentifier>
  <gmd:language>
      <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
  </gmd:language>
  <gmd:characterSet>
      <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                               codeListValue="utf8"/>
  </gmd:characterSet>
  <gmd:hierarchyLevel>
      <gmd:MD_ScopeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode"
                        codeListValue="dataset"/>
  </gmd:hierarchyLevel>
  <gmd:contact>
      <gmd:CI_ResponsibleParty>
         <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Infraestructura de Dades Espacials de Catalunya</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Infraestructura de Dades Espacials de Catalunya</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Infraestructura de Datos Espaciales de Cataluña</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Spatial Data Infrastructure of Catalonia</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:organisationName>
         <gmd:contactInfo>
            <gmd:CI_Contact>
               <gmd:address>
                  <gmd:CI_Address>
                     <gmd:electronicMailAddress>
                        <gco:CharacterString>idec@icgc.cat</gco:CharacterString>
                     </gmd:electronicMailAddress>
                  </gmd:CI_Address>
               </gmd:address>
               <gmd:onlineResource>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>https://www.ide.cat</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onlineResource>
            </gmd:CI_Contact>
         </gmd:contactInfo>
         <gmd:role>
            <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                             codeListValue="pointOfContact"/>
         </gmd:role>
      </gmd:CI_ResponsibleParty>
  </gmd:contact>
  <gmd:dateStamp>
      <gco:Date>2024-01-31</gco:Date>
  </gmd:dateStamp>
  <gmd:metadataStandardName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
      <gmx:Anchor xlink:href="https://datacloud.ide.cat/especificacions/metadades-geodades-v5r0-perfil-idec-20221214.pdf">Perfil IDEC de metadades de conjunts de dades espacials</gmx:Anchor>
      <gmd:PT_FreeText>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Perfil IDEC de metadades de conjunts de dades espacials</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Perfil IDEC de metadatos de conjuntos de datos espaciales</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">IDEC profile of metadata of spatial datasets</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
      </gmd:PT_FreeText>
  </gmd:metadataStandardName>
  <gmd:metadataStandardVersion xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
      <gco:CharacterString>Versió 5.0</gco:CharacterString>
      <gmd:PT_FreeText>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Versió 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Versión 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Version 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
      </gmd:PT_FreeText>
  </gmd:metadataStandardVersion>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="CA">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="ES">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="spa"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="EN">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="eng"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:referenceSystemInfo>
      <gmd:MD_ReferenceSystem>
         <gmd:referenceSystemIdentifier>
            <gmd:RS_Identifier>
               <gmd:code xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:code>
            </gmd:RS_Identifier>
         </gmd:referenceSystemIdentifier>
      </gmd:MD_ReferenceSystem>
  </gmd:referenceSystemInfo>
  <gmd:identificationInfo>
      <gmd:MD_DataIdentification>
         <gmd:citation>
            <gmd:CI_Citation>
               <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>MN08000_361 - Valor de conservació de la fauna vertebrada</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">MN08000_361 - Valor de conservació de la fauna vertebrada</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">MN08000_361 - Valor de conservación de la fauna vertebrada</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">MN08000_361 - Conservation value of vertebrate fauna</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:title>
               <gmd:date>
                  <gmd:CI_Date>
                     <gmd:date>
                        <gco:Date>2015-09-01</gco:Date>
                     </gmd:date>
                     <gmd:dateType>
                        <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                             codeListValue="creation"/>
                     </gmd:dateType>
                  </gmd:CI_Date>
               </gmd:date>
               <gmd:date>
                  <gmd:CI_Date>
                     <gmd:date>
                        <gco:Date>2015-03-03</gco:Date>
                     </gmd:date>
                     <gmd:dateType>
                        <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                             codeListValue="revision"/>
                     </gmd:dateType>
                  </gmd:CI_Date>
               </gmd:date>
               <gmd:identifier>
                  <gmd:RS_Identifier>
                     <gmd:code>
                        <gco:CharacterString>valor-conservacio-fauna-vertebrada-provincia-barcelona</gco:CharacterString>
                     </gmd:code>
                     <gmd:codeSpace>
                        <gco:CharacterString>IDEC</gco:CharacterString>
                     </gmd:codeSpace>
                  </gmd:RS_Identifier>
               </gmd:identifier>
               <gmd:identifier>
                  <gmd:RS_Identifier>
                     <gmd:code>
                        <gco:CharacterString>SPADBMN08000E50361</gco:CharacterString>
                     </gmd:code>
                     <gmd:codeSpace>
                        <gco:CharacterString>DIBA</gco:CharacterString>
                     </gmd:codeSpace>
                  </gmd:RS_Identifier>
               </gmd:identifier>
            </gmd:CI_Citation>
         </gmd:citation>
         <gmd:abstract xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Índex de conservació per a determinar un únic valor de conservació dels vertebrats de tots els quadrats UTM 1x1 km de l'àmbit de treball del projecte SITxell. S'han considerat els següents grups de vertebrats terrestres: mamífers, amfibis, rèptils i aus (hivernants i nidificants). La metodologia seguida ha estat: Unió de la informació procedent dels ocells nidificants i hivernants considerant el valor de conservació màxim de cadascuna de les espècies a cadascun dels quadrats. S'ha calculat el valors de ICONS de cada espècie i quadrat, tant d'ocells com de mamífers, amfibis i rèptils, elevant el valor de conservació a la quarta potència, la potència màxima utilitzada en els mapes per separats (la d'ocells). Finalment, s'ha calculat el valor ICONST: a cada quadrat s'ha sumat el valor ICONS que correspon a cada espècie d'ocell segons la seva fenologia i els valors ICONS de cada espècie present d'amfibis, rèptils i mamífers. S'han ponderat els valors de 0 a 100 i s'han representat sobre la malla de quadrícules UTM 1x1 per a tot l'àmbit del SITXELL.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Índex de conservació per a determinar un únic valor de conservació dels vertebrats de tots els quadrats UTM 1x1 km de l'àmbit de treball del projecte SITxell. S'han considerat els següents grups de vertebrats terrestres: mamífers, amfibis, rèptils i aus (hivernants i nidificants). La metodologia seguida ha estat: Unió de la informació procedent dels ocells nidificants i hivernants considerant el valor de conservació màxim de cadascuna de les espècies a cadascun dels quadrats. S'ha calculat el valors de ICONS de cada espècie i quadrat, tant d'ocells com de mamífers, amfibis i rèptils, elevant el valor de conservació a la quarta potència, la potència màxima utilitzada en els mapes per separats (la d'ocells). Finalment, s'ha calculat el valor ICONST: a cada quadrat s'ha sumat el valor ICONS que correspon a cada espècie d'ocell segons la seva fenologia i els valors ICONS de cada espècie present d'amfibis, rèptils i mamífers. S'han ponderat els valors de 0 a 100 i s'han representat sobre la malla de quadrícules UTM 1x1 per a tot l'àmbit del SITXELL.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Índice de conservación para determinar un único valor de conservación de los vertebrados de todos los cuadrados UTM 1x1 km del ámbito de trabajo del proyecto SITxell. Se han considerado los siguientes grupos de vertebrados terrestres: mamíferos, anfibios, reptiles y aves (invernantes y nidificantes). La metodología seguida ha sido: Unión de la información procedente de los pájaros nidificantes e invernantes considerando el valor de conservación máximo de cada una de las especies en cada uno de los cuadrados. Se ha calculado los valores de ICONS de cada especie y cuadrado, tanto de pájaros como de mamíferos, anfibios y reptiles, elevando el valor de conservación a la cuarta potencia, la potencia máxima utilizada en los mapas por separados (la de pájaros ). Por último, se ha calculado el valor ICONST: a cada cuadrado se ha sumado el valor ICONS que corresponde a cada especie de pájaro según su fenología y los valores ICONS de cada especie presente de anfibios, reptiles y mamíferos. Se han ponderado los valores de 0 a 100 y se han representado sobre la malla de cuadrículas UTM 1x1 para todo el ámbito del SITXELL.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conservation index to determine a single conservation value of the vertebrates of all UTM squares 1x1 km from the scope of the SITxell project. The following groups of terrestrial vertebrates have been considered: mammals, amphibians, reptiles and birds (wintering and nesting). The methodology followed was: Union of information from nesting and wintering birds considering the maximum conservation value of each of the species in each of the squares. The ICONS values ??of each species and square, both birds and mammals, amphibians and reptiles, have been calculated, raising the conservation value to the fourth power, the maximum power used in the separate maps (that of birds ). Finally, the ICONST value was calculated: the ICONS value corresponding to each bird species was added to each square according to its phenology and the ICONS values ??of each species present in amphibians, reptiles and mammals. Values ??from 0 to 100 have been weighted and represented on the 1x1 UTM grid for the entire SITXELL area.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:abstract>
         <gmd:purpose xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Posar a disposició de la societat aquest conjunt d'informació geogràfica.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Posar a disposició de la societat aquest conjunt d'informació geogràfica.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Poner a disposición de la sociedad este conjunto de información geográfica.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Make this set of geographic information available to society.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:purpose>
         <gmd:pointOfContact>
            <gmd:CI_ResponsibleParty>
               <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Planificació i Anàlisi Territorial</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Planificació i Anàlisi Territorial</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Diputación de Barcelona - Oficina Técnica de Planificación y Análisis Territorial</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Barcelona Provincial Council - Technical Office for Planning and Territorial Analysis</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:organisationName>
               <gmd:contactInfo>
                  <gmd:CI_Contact>
                     <gmd:address>
                        <gmd:CI_Address>
                           <gmd:electronicMailAddress>
                              <gco:CharacterString>ot.territorial@diba.cat</gco:CharacterString>
                           </gmd:electronicMailAddress>
                        </gmd:CI_Address>
                     </gmd:address>
                     <gmd:onlineResource>
                        <gmd:CI_OnlineResource>
                           <gmd:linkage>
                              <gmd:URL>https://www.diba.cat</gmd:URL>
                           </gmd:linkage>
                           <gmd:function>
                              <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                         codeListValue="information"/>
                           </gmd:function>
                        </gmd:CI_OnlineResource>
                     </gmd:onlineResource>
                  </gmd:CI_Contact>
               </gmd:contactInfo>
               <gmd:role>
                  <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                                   codeListValue="pointOfContact"/>
               </gmd:role>
            </gmd:CI_ResponsibleParty>
         </gmd:pointOfContact>
         <gmd:graphicOverview>
            <gmd:MD_BrowseGraphic>
               <gmd:fileName>
                  <gco:CharacterString>http://sitmun.diba.cat/docs/metadades/img/sitxell.png</gco:CharacterString>
               </gmd:fileName>
            </gmd:MD_BrowseGraphic>
         </gmd:graphicOverview>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/theme/lc">Land cover</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Coberta terrestre</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cubierta terrestre</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Land cover</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="theme"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gmx:Anchor xlink:href="https://www.eionet.europa.eu/gemet/inspire_themes">GEMET - INSPIRE themes, version 1.0</gmx:Anchor>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2008-06-01</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Fauna vertebrada terrestre, Valor conservació, ICONS, ICONST, valor, conservació, fauna, vertebrats</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Fauna vertebrada terrestre, Valor conservació, ICONS, ICONST, valor, conservació, fauna, vertebrats</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Fauna vertebrada terrestre, Valor conservación, ICONS, ICONST, valor, conservación, fauna, vertebrados</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Terrestrial vertebrate fauna, Conservation value, ICONS, ICONST, value, conservation, fauna, vertebrates</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="theme"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gco:CharacterString>Tesaurus de la DIBA theme</gco:CharacterString>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2024-01-31</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:resourceConstraints>
            <gmd:MD_LegalConstraints>
               <gmd:accessConstraints>
                  <gmd:MD_RestrictionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode"
                                          codeListValue="otherRestrictions"/>
               </gmd:accessConstraints>
               <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/LimitationsOnPublicAccess/noLimitations">Sense limitacions</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Sense limitacions</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Sin limitaciones</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">No limitations</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:otherConstraints>
            </gmd:MD_LegalConstraints>
         </gmd:resourceConstraints>
         <gmd:resourceConstraints>
            <gmd:MD_LegalConstraints>
               <gmd:useConstraints>
                  <gmd:MD_RestrictionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode"
                                          codeListValue="otherRestrictions"/>
               </gmd:useConstraints>
               <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>https://www.diba.cat/web/idebarcelona/condicions-us</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">https://www.diba.cat/web/idebarcelona/condicions-us</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">https://www.diba.cat/es/web/idebarcelona/condicions-us</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">https://www.diba.cat/en/web/idebarcelona/condicions-us</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:otherConstraints>
            </gmd:MD_LegalConstraints>
         </gmd:resourceConstraints>
         <gmd:spatialRepresentationType>
            <gmd:MD_SpatialRepresentationTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_SpatialRepresentationTypeCode"
                                                  codeListValue="vector"/>
         </gmd:spatialRepresentationType>
         <gmd:spatialResolution>
            <gmd:MD_Resolution>
               <gmd:equivalentScale>
                  <gmd:MD_RepresentativeFraction>
                     <gmd:denominator>
                        <gco:Integer>50000</gco:Integer>
                     </gmd:denominator>
                  </gmd:MD_RepresentativeFraction>
               </gmd:equivalentScale>
            </gmd:MD_Resolution>
         </gmd:spatialResolution>
         <gmd:language>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
         </gmd:language>
         <gmd:characterSet>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterSet>
         <gmd:topicCategory>
            <gmd:MD_TopicCategoryCode>environment</gmd:MD_TopicCategoryCode>
         </gmd:topicCategory>
         <gmd:topicCategory>
            <gmd:MD_TopicCategoryCode>biota</gmd:MD_TopicCategoryCode>
         </gmd:topicCategory>
         <gmd:extent>
            <gmd:EX_Extent>
               <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Província de Barcelona + Parc Natural del Montseny dins la província de Girona.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Província de Barcelona + Parc Natural del Montseny dins la província de Girona.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Provincia de Barcelona + Parque Natural del Montseny dentro de la provincia de Girona.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Province of Barcelona + Montseny Natural Park in the province of Girona.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:description>
               <gmd:geographicElement>
                  <gmd:EX_GeographicBoundingBox>
                     <gmd:westBoundLongitude>
                        <gco:Decimal>1.37213</gco:Decimal>
                     </gmd:westBoundLongitude>
                     <gmd:eastBoundLongitude>
                        <gco:Decimal>2.77687</gco:Decimal>
                     </gmd:eastBoundLongitude>
                     <gmd:southBoundLatitude>
                        <gco:Decimal>41.19091</gco:Decimal>
                     </gmd:southBoundLatitude>
                     <gmd:northBoundLatitude>
                        <gco:Decimal>42.33020</gco:Decimal>
                     </gmd:northBoundLatitude>
                  </gmd:EX_GeographicBoundingBox>
               </gmd:geographicElement>
               <gmd:temporalElement>
                  <gmd:EX_TemporalExtent>
                     <gmd:extent>
                        <gml:TimeInstant gml:id="id01">
                           <gml:timePosition>2015-03-03</gml:timePosition>
                        </gml:TimeInstant>
                     </gmd:extent>
                  </gmd:EX_TemporalExtent>
               </gmd:temporalElement>
            </gmd:EX_Extent>
         </gmd:extent>
      </gmd:MD_DataIdentification>
  </gmd:identificationInfo>
  <gmd:distributionInfo>
      <gmd:MD_Distribution>
         <gmd:distributionFormat>
            <gmd:MD_Format>
               <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>SHP en fichero zip</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">SHP en fichero zip</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">SHP en fichero zip</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">SHP en fichero zip</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:name>
               <gmd:version>
                  <gco:CharacterString>-</gco:CharacterString>
               </gmd:version>
            </gmd:MD_Format>
         </gmd:distributionFormat>
         <gmd:distributor>
            <gmd:MD_Distributor>
               <gmd:distributorContact>
                  <gmd:CI_ResponsibleParty>
                     <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Cartografia i SIG Local</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Cartografia i SIG Local</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Diputación de Barcelona - Oficina Técnica de Cartografía y SIG Local</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Barcelona Provincial Council - Cartography and Local GIS Technical Office</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:organisationName>
                     <gmd:contactInfo>
                        <gmd:CI_Contact>
                           <gmd:address>
                              <gmd:CI_Address>
                                 <gmd:electronicMailAddress>
                                    <gco:CharacterString>ot.cartosig@diba.cat</gco:CharacterString>
                                 </gmd:electronicMailAddress>
                              </gmd:CI_Address>
                           </gmd:address>
                           <gmd:onlineResource>
                              <gmd:CI_OnlineResource>
                                 <gmd:linkage>
                                    <gmd:URL>https://www.diba.cat</gmd:URL>
                                 </gmd:linkage>
                                 <gmd:function>
                                    <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                               codeListValue="information"/>
                                 </gmd:function>
                              </gmd:CI_OnlineResource>
                           </gmd:onlineResource>
                        </gmd:CI_Contact>
                     </gmd:contactInfo>
                     <gmd:role>
                        <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                                         codeListValue="distributor"/>
                     </gmd:role>
                  </gmd:CI_ResponsibleParty>
               </gmd:distributorContact>
            </gmd:MD_Distributor>
         </gmd:distributor>
         <gmd:transferOptions>
            <gmd:MD_DigitalTransferOptions>
               <gmd:onLine>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>http://sitmun.diba.cat/wms/servlet/SITXELL?request=getcapabilities&amp;service=WMS&amp;version=1.3.0</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Arxiu de capabilities del servei WMS</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Arxiu de capabilities del servei WMS</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Archivo de capabilities del servicio WMS</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Capabilities of the WMS service</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:name>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/OnLineDescriptionCode/accessPoint">Punt d'accés</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Punt d'accés</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Punto de acceso</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Access point</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onLine>
            </gmd:MD_DigitalTransferOptions>
         </gmd:transferOptions>
      </gmd:MD_Distribution>
  </gmd:distributionInfo>
  <gmd:dataQualityInfo>
      <gmd:DQ_DataQuality>
         <gmd:scope>
            <gmd:DQ_Scope>
               <gmd:level>
                  <gmd:MD_ScopeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode"
                                    codeListValue="dataset"/>
               </gmd:level>
            </gmd:DQ_Scope>
         </gmd:scope>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Compliment dels requisits d'INSPIRE (dades)</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Compliment dels requisits d'INSPIRE (dades)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cumplimiento de los requisitos de INSPIRE (datos)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Compliance with INSPIRE requirements (data)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:evaluationMethodDescription xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Les dades d'aquest conjunt de dades no tenen com a objectiu assolir la conformitat amb els reglaments d'INSPIRE. Per aquest motiu no s'avalua la seva conformitat i es declara no conforme per defecte.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Les dades d'aquest conjunt de dades no tenen com a objectiu assolir la conformitat amb els reglaments d'INSPIRE. Per aquest motiu no s'avalua la seva conformitat i es declara no conforme per defecte.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Los datos de este conjunto de datos no tienen como objetivo lograr la conformidad con los reglamentos de INSPIRE. Por este motivo no se evalúa su conformidad y se declara no conforme por defecto.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The data of this dataset do not aim to achieve compliance with INSPIRE regulations. For this reason, its conformity is not evaluated and it is declared not conformant compliant by default.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:evaluationMethodDescription>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2010/1089">Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reglament (UE) núm. 1089/2010 de la Comissió, de 23 de novembre de 2010, pel qual s'aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlament Europeu i del Consell pel que fa a la interoperabilitat dels conjunts i els serveis de dades espacials</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Reglamento (UE) n o 1089/2010 de la Comisión de 23 de noviembre de 2010 por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2014-12-31</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/notConformant">No conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">No conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">No conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Not conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>false</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Compliment dels requisits d'INSPIRE (metadades)</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Compliment dels requisits d'INSPIRE (metadades)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cumplimiento de los requisitos de INSPIRE (metadatos)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Compliance with INSPIRE requirements (metadata)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:evaluationMethodDescription xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>S'avalua la conformitat de les metadades mitjançant l'eina web "INSPIRE Reference Validator". Es considera que la metadada és correcta quan els únics errors reportats estan relacionats amb l'idioma principal del fitxer de metadades. Aquests errors es deuen al fet de que el català no està inclòs dins de la llista d'idiomes oficials de la Unió Europea.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">S'avalua la conformitat de les metadades mitjançant l'eina web "INSPIRE Reference Validator". Es considera que la metadada és correcta quan els únics errors reportats estan relacionats amb l'idioma principal del fitxer de metadades. Aquests errors es deuen al fet de que el català no està inclòs dins de la llista d'idiomes oficials de la Unió Europea.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Se evalúa la conformidad de los metadatos mediante la herramienta web "INSPIRE Reference Validator". Se considera que el metadato es correcto cuando los únicos errores reportados están relacionados con el idioma principal del archivo de metadatos. Estos errores se deben al hecho de que el catalán no está incluido dentro de la lista de idiomas oficiales de la Unión Europea.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The compliance of the metadata is evaluated using the "INSPIRE Reference Validator" web tool. The metadata is considered correct when the only errors reported are related with the main language of the metadata file. These errors are due to the fact that Catalan is not included in the list of official languages of the European Union.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:evaluationMethodDescription>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2008/1205">Commission Regulation (EC) No 1205/2008 of 3 December 2008 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reglament (CE) núm. 1205/2008 de la Comissió, de 3 de desembre de 2008, pel qual s'executa la Directiva 2007/2/CE del Parlament Europeu i del Consell pel que fa a les metadades</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Reglamento (CE) n o 1205/2008 de la Comisión de 3 de diciembre de 2008 por el que se ejecuta la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a los metadatos</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Commission Regulation (EC) No 1205/2008 of 3 December 2008 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2008-12-04</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/conformant">Conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>true</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:lineage>
            <gmd:LI_Lineage>
               <gmd:statement xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Índex de conservació per a determinar un únic valor de conservació dels vertebrats de tots els quadrats UTM 1x1 km de l'àmbit de treball del projecte SITxell. S'han considerat els següents grups de vertebrats terrestres: mamífers, amfibis, rèptils i aus (hivernants i nidificants). La metodologia seguida ha estat: Unió de la informació procedent dels ocells nidificants i hivernants considerant el valor de conservació màxim de cadascuna de les espècies a cadascun dels quadrats. S'ha calculat el valors de ICONS de cada espècie i quadrat, tant d?ocells com de mamífers, amfibis i rèptils, elevant el valor de conservació a la quarta potència, la potència màxima utilitzada en els mapes per separats (la d'ocells). Finalment, s'ha calculat el valor ICONST: a cada quadrat s'ha sumat el valor ICONS que correspon a cada espècie d?ocell segons la seva fenologia i els valors ICONS de cada espècie present d'amfibis, rèptils i mamífers. S'han ponderat els valors de 0 a 100 i s'han representat sobre la malla de quadrícules UTM 1x1 per a tot l'àmbit del SITXELL.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Índex de conservació per a determinar un únic valor de conservació dels vertebrats de tots els quadrats UTM 1x1 km de l'àmbit de treball del projecte SITxell. S'han considerat els següents grups de vertebrats terrestres: mamífers, amfibis, rèptils i aus (hivernants i nidificants). La metodologia seguida ha estat: Unió de la informació procedent dels ocells nidificants i hivernants considerant el valor de conservació màxim de cadascuna de les espècies a cadascun dels quadrats. S'ha calculat el valors de ICONS de cada espècie i quadrat, tant d?ocells com de mamífers, amfibis i rèptils, elevant el valor de conservació a la quarta potència, la potència màxima utilitzada en els mapes per separats (la d'ocells). Finalment, s'ha calculat el valor ICONST: a cada quadrat s'ha sumat el valor ICONS que correspon a cada espècie d?ocell segons la seva fenologia i els valors ICONS de cada espècie present d'amfibis, rèptils i mamífers. S'han ponderat els valors de 0 a 100 i s'han representat sobre la malla de quadrícules UTM 1x1 per a tot l'àmbit del SITXELL.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Índice de conservación para determinar un único valor de conservación de los vertebrados de todos los cuadrados UTM 1x1 km del ámbito de trabajo del proyecto SITxell. Se han considerado los siguientes grupos de vertebrados terrestres: mamíferos, anfibios, reptiles y aves (invernantes y nidificantes). La metodología seguida ha sido: Unión de la información procedente de los pájaros nidificantes e invernantes considerando el valor de conservación máximo de cada una de las especies en cada uno de los cuadrados. Se ha calculado los valores de ICONS de cada especie y cuadrado, tanto de pájaros como de mamíferos, anfibios y reptiles, elevando el valor de conservación a la cuarta potencia, la potencia máxima utilizada en los mapas por separados (la de pájaros ). Por último, se ha calculado el valor ICONST: a cada cuadrado se ha sumado el valor ICONS que corresponde a cada especie de pájaro según su fenología y los valores ICONS de cada especie presente de anfibios, reptiles y mamíferos. Se han ponderado los valores de 0 a 100 y se han representado sobre la malla de cuadrículas UTM 1x1 para todo el ámbito del SITXELL.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conservation index to determine a single conservation value of the vertebrates of all UTM squares 1x1 km from the scope of the SITxell project. The following groups of terrestrial vertebrates have been considered: mammals, amphibians, reptiles and birds (wintering and nesting). The methodology followed was: Union of information from nesting and wintering birds considering the maximum conservation value of each of the species in each of the squares. The ICONS values ??of each species and square, both birds and mammals, amphibians and reptiles, have been calculated, raising the conservation value to the fourth power, the maximum power used in the separate maps (that of birds ). Finally, the ICONST value has been calculated: the ICONS value corresponding to each bird species has been added to each square according to its phenology and the ICONS values ??of each species present in amphibians, reptiles and mammals. Values ??from 0 to 100 have been weighted and represented on the 1x1 UTM grid for the entire SITXELL area.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:statement>
               <gmd:source>
                  <gmd:LI_Source>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Índex de conservació per a determinar un únic valor de conservació dels vertebrats de tots els quadrats UTM 1x1 km de l'àmbit de treball del projecte SITxell. S'han considerat els següents grups de vertebrats terrestres: mamífers, amfibis, rèptils i aus (hivernants i nidificants). La metodologia seguida ha estat: Unió de la informació procedent dels ocells nidificants i hivernants considerant el valor de conservació màxim de cadascuna de les espècies a cadascun dels quadrats. S'ha calculat el valors de ICONS de cada espècie i quadrat, tant d'ocells com de mamífers, amfibis i rèptils, elevant el valor de conservació a la quarta potència, la potència màxima utilitzada en els mapes per separats (la d'ocells). Finalment, s'ha calculat el valor ICONST: a cada quadrat s?ha sumat el valor ICONS que correspon a cada espècie d'ocell segons la seva fenologia i els valors ICONS de cada espècie present d'amfibis, rèptils i mamífers. S'han ponderat els valors de 0 a 100 i s'han representat sobre la malla de quadrícules UTM 1x1 per a tot l'àmbit del SITXELL</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Índex de conservació per a determinar un únic valor de conservació dels vertebrats de tots els quadrats UTM 1x1 km de l'àmbit de treball del projecte SITxell. S'han considerat els següents grups de vertebrats terrestres: mamífers, amfibis, rèptils i aus (hivernants i nidificants). La metodologia seguida ha estat: Unió de la informació procedent dels ocells nidificants i hivernants considerant el valor de conservació màxim de cadascuna de les espècies a cadascun dels quadrats. S'ha calculat el valors de ICONS de cada espècie i quadrat, tant d'ocells com de mamífers, amfibis i rèptils, elevant el valor de conservació a la quarta potència, la potència màxima utilitzada en els mapes per separats (la d'ocells). Finalment, s'ha calculat el valor ICONST: a cada quadrat s?ha sumat el valor ICONS que correspon a cada espècie d'ocell segons la seva fenologia i els valors ICONS de cada espècie present d'amfibis, rèptils i mamífers. S'han ponderat els valors de 0 a 100 i s'han representat sobre la malla de quadrícules UTM 1x1 per a tot l'àmbit del SITXELL</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Índice de conservación para determinar un único valor de conservación de los vertebrados de todos los cuadrados UTM 1x1 km del ámbito de trabajo del proyecto SITxell. Se han considerado los siguientes grupos de vertebrados terrestres: mamíferos, anfibios, reptiles y aves (invernantes y nidificantes). La metodología seguida ha sido: Unión de la información procedente de los pájaros nidificantes e invernantes considerando el valor de conservación máximo de cada una de las especies en cada uno de los cuadrados. Se ha calculado los valores de ICONS de cada especie y cuadrado, tanto de pájaros como de mamíferos, anfibios y reptiles, elevando el valor de conservación a la cuarta potencia, la potencia máxima utilizada en los mapas por separados (la de pájaros ). Por último, se ha calculado el valor ICONST: a cada cuadrado se ha sumado el valor ICONS que corresponde a cada especie de pájaro según su fenología y los valores ICONS de cada especie presente de anfibios, reptiles y mamíferos. Se han ponderado los valores de 0 a 100 y se han representado sobre la malla de cuadrículas UTM 1x1 para todo el ámbito del SITXELL.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conservation index to determine a single conservation value of the vertebrates of all UTM squares 1x1 km from the scope of the SITxell project. The following groups of terrestrial vertebrates have been considered: mammals, amphibians, reptiles and birds (wintering and nesting). The methodology followed was: Union of information from nesting and wintering birds considering the maximum conservation value of each of the species in each of the squares. The ICONS values ??of each species and square, both birds and mammals, amphibians and reptiles, have been calculated, raising the conservation value to the fourth power, the maximum power used in the separate maps (that of birds ). Finally, the ICONST value has been calculated: the ICONS value corresponding to each bird species has been added to each square according to its phenology and the ICONS values ??of each species present in amphibians, reptiles and mammals. Values ??from 0 to 100 have been weighted and represented on the UTM 1x1 grid for the entire SITXELL area.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                  </gmd:LI_Source>
               </gmd:source>
            </gmd:LI_Lineage>
         </gmd:lineage>
      </gmd:DQ_DataQuality>
  </gmd:dataQualityInfo>
</gmd:MD_Metadata>