<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<gmd:MD_Metadata xmlns:gmd="http://www.isotc211.org/2005/gmd"
                 xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
                 xmlns:gco="http://www.isotc211.org/2005/gco"
                 xmlns:gmx="http://www.isotc211.org/2005/gmx"
                 xmlns:gml="http://www.opengis.net/gml"
                 xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"
                 xsi:schemaLocation="http://www.isotc211.org/2005/gmd http://schemas.opengis.net/iso/19139/20060504/gmd/gmd.xsd http://www.isotc211.org/2005/gmx http://schemas.opengis.net/iso/19139/20060504/gmx/gmx.xsd">
  <gmd:fileIdentifier>
      <gco:CharacterString>serveis-ecosistemics-aprovisionament-aliments-provincia-barcelona</gco:CharacterString>
  </gmd:fileIdentifier>
  <gmd:language>
      <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
  </gmd:language>
  <gmd:characterSet>
      <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                               codeListValue="utf8"/>
  </gmd:characterSet>
  <gmd:hierarchyLevel>
      <gmd:MD_ScopeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode"
                        codeListValue="dataset"/>
  </gmd:hierarchyLevel>
  <gmd:contact>
      <gmd:CI_ResponsibleParty>
         <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Infraestructura de Dades Espacials de Catalunya</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Infraestructura de Dades Espacials de Catalunya</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Infraestructura de Datos Espaciales de Cataluña</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Spatial Data Infrastructure of Catalonia</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:organisationName>
         <gmd:contactInfo>
            <gmd:CI_Contact>
               <gmd:address>
                  <gmd:CI_Address>
                     <gmd:electronicMailAddress>
                        <gco:CharacterString>idec@icgc.cat</gco:CharacterString>
                     </gmd:electronicMailAddress>
                  </gmd:CI_Address>
               </gmd:address>
               <gmd:onlineResource>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>https://www.ide.cat</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onlineResource>
            </gmd:CI_Contact>
         </gmd:contactInfo>
         <gmd:role>
            <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                             codeListValue="pointOfContact"/>
         </gmd:role>
      </gmd:CI_ResponsibleParty>
  </gmd:contact>
  <gmd:dateStamp>
      <gco:Date>2024-01-31</gco:Date>
  </gmd:dateStamp>
  <gmd:metadataStandardName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
      <gmx:Anchor xlink:href="https://datacloud.ide.cat/especificacions/metadades-geodades-v5r0-perfil-idec-20221214.pdf">Perfil IDEC de metadades de conjunts de dades espacials</gmx:Anchor>
      <gmd:PT_FreeText>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Perfil IDEC de metadades de conjunts de dades espacials</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Perfil IDEC de metadatos de conjuntos de datos espaciales</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">IDEC profile of metadata of spatial datasets</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
      </gmd:PT_FreeText>
  </gmd:metadataStandardName>
  <gmd:metadataStandardVersion xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
      <gco:CharacterString>Versió 5.0</gco:CharacterString>
      <gmd:PT_FreeText>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Versió 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Versión 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
         <gmd:textGroup>
            <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Version 5.0</gmd:LocalisedCharacterString>
         </gmd:textGroup>
      </gmd:PT_FreeText>
  </gmd:metadataStandardVersion>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="CA">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="ES">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="spa"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:locale>
      <gmd:PT_Locale id="EN">
         <gmd:languageCode>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="eng"/>
         </gmd:languageCode>
         <gmd:characterEncoding>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterEncoding>
      </gmd:PT_Locale>
  </gmd:locale>
  <gmd:referenceSystemInfo>
      <gmd:MD_ReferenceSystem>
         <gmd:referenceSystemIdentifier>
            <gmd:RS_Identifier>
               <gmd:code xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">http://www.opengis.net/def/crs/EPSG/0/25831 (EPSG:25831)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:code>
            </gmd:RS_Identifier>
         </gmd:referenceSystemIdentifier>
      </gmd:MD_ReferenceSystem>
  </gmd:referenceSystemInfo>
  <gmd:identificationInfo>
      <gmd:MD_DataIdentification>
         <gmd:citation>
            <gmd:CI_Citation>
               <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>MN08000_901 - Cartografia Serveis Ecosistèmics Aprovisionament d'aliments cultius agrícoles</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">MN08000_901 - Cartografia Serveis Ecosistèmics Aprovisionament d'aliments cultius agrícoles</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">MN08000_901 - Cartografía Servicios Ecosistémicos provisión de alimentos cultivos agrícolas</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">MN08000_901 - Ecosystems services cartography food (crops)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:title>
               <gmd:date>
                  <gmd:CI_Date>
                     <gmd:date>
                        <gco:Date>2016-06-15</gco:Date>
                     </gmd:date>
                     <gmd:dateType>
                        <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                             codeListValue="creation"/>
                     </gmd:dateType>
                  </gmd:CI_Date>
               </gmd:date>
               <gmd:identifier>
                  <gmd:RS_Identifier>
                     <gmd:code>
                        <gco:CharacterString>serveis-ecosistemics-aprovisionament-aliments-provincia-barcelona</gco:CharacterString>
                     </gmd:code>
                     <gmd:codeSpace>
                        <gco:CharacterString>IDEC</gco:CharacterString>
                     </gmd:codeSpace>
                  </gmd:RS_Identifier>
               </gmd:identifier>
               <gmd:identifier>
                  <gmd:RS_Identifier>
                     <gmd:code>
                        <gco:CharacterString>SPADBMN08000E50901</gco:CharacterString>
                     </gmd:code>
                     <gmd:codeSpace>
                        <gco:CharacterString>DIBA</gco:CharacterString>
                     </gmd:codeSpace>
                  </gmd:RS_Identifier>
               </gmd:identifier>
            </gmd:CI_Citation>
         </gmd:citation>
         <gmd:abstract xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Cartografia del servei d'aprovisionament d'aliments pel consum humà tenint en compte la producció dels conreus agrícoles. L'aproximació establerta és a partir del càlcul dels rendiments mitjans agrícoles en valor biofísic (kg/ha i any) dels conreus dedicats a consum humà. S'ha fet una estimació, en base al coneixement expert dels tècnics d'Unió de Pagesos, del percentatge de producció agrícola destinat a consum humà per a cada grup de conreu agrícola.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Cartografia del servei d'aprovisionament d'aliments pel consum humà tenint en compte la producció dels conreus agrícoles. L'aproximació establerta és a partir del càlcul dels rendiments mitjans agrícoles en valor biofísic (kg/ha i any) dels conreus dedicats a consum humà. S'ha fet una estimació, en base al coneixement expert dels tècnics d'Unió de Pagesos, del percentatge de producció agrícola destinat a consum humà per a cada grup de conreu agrícola.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cartografía del servicio de aprovisionamiento de alimentos para el consumo humano teniendo en cuenta la producción de los cultivos agrícolas. La aproximación establecida es a partir del cálculo de los rendimientos medios agrícolas en valor biofísico (kg / ha y año) de los cultivos dedicados a consumo humano. Se ha hecho una estimación, en base al conocimiento experto de los técnicos de Unió de Pagesos, del porcentaje de producción agrícola destinado a consumo humano para cada grupo de cultivo agrícola.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Mapping of the food supply service for human consumption taking into account the production of agricultural crops. The approximation established is based on the calculation of average agricultural yields in biophysical value (kg / ha and year) of crops for human consumption. An estimate has been made, based on the expert knowledge of Unió de Pagesos technicians, of the percentage of agricultural production destined for human consumption for each agricultural crop group.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:abstract>
         <gmd:purpose xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
            <gco:CharacterString>Identificar i localitzar la provisió d'aliments com a un dels principals indicadors de l'estudi dels Serveis Ecosistèmics a la Província de Barcelona.</gco:CharacterString>
            <gmd:PT_FreeText>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Identificar i localitzar la provisió d'aliments com a un dels principals indicadors de l'estudi dels Serveis Ecosistèmics a la Província de Barcelona.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Identificar y localizar la provisión de alimentos como uno de los principales indicadores del estudio de los Servidios Ecosistémicos en la provincia de Barcelona</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
               <gmd:textGroup>
                  <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Identifying and locating food provision as one of the main indicators for the study of ecosystem services in the Province of Barcelona.</gmd:LocalisedCharacterString>
               </gmd:textGroup>
            </gmd:PT_FreeText>
         </gmd:purpose>
         <gmd:pointOfContact>
            <gmd:CI_ResponsibleParty>
               <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Planificació i Anàlisi Territorial</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Planificació i Anàlisi Territorial</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Diputación de Barcelona - Oficina Técnica de Planificación y Análisis Territorial</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Barcelona Provincial Council - Technical Office for Planning and Territorial Analysis</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:organisationName>
               <gmd:contactInfo>
                  <gmd:CI_Contact>
                     <gmd:address>
                        <gmd:CI_Address>
                           <gmd:electronicMailAddress>
                              <gco:CharacterString>ot.territorial@diba.cat</gco:CharacterString>
                           </gmd:electronicMailAddress>
                        </gmd:CI_Address>
                     </gmd:address>
                     <gmd:onlineResource>
                        <gmd:CI_OnlineResource>
                           <gmd:linkage>
                              <gmd:URL>https://www.diba.cat</gmd:URL>
                           </gmd:linkage>
                           <gmd:function>
                              <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                         codeListValue="information"/>
                           </gmd:function>
                        </gmd:CI_OnlineResource>
                     </gmd:onlineResource>
                  </gmd:CI_Contact>
               </gmd:contactInfo>
               <gmd:role>
                  <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                                   codeListValue="pointOfContact"/>
               </gmd:role>
            </gmd:CI_ResponsibleParty>
         </gmd:pointOfContact>
         <gmd:graphicOverview>
            <gmd:MD_BrowseGraphic>
               <gmd:fileName>
                  <gco:CharacterString>http://sitmun.diba.cat/docs/metadades/img/sitxell.png</gco:CharacterString>
               </gmd:fileName>
            </gmd:MD_BrowseGraphic>
         </gmd:graphicOverview>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/theme/lc">Land cover</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Coberta terrestre</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cubierta terrestre</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Land cover</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="theme"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gmx:Anchor xlink:href="https://www.eionet.europa.eu/gemet/inspire_themes">GEMET - INSPIRE themes, version 1.0</gmx:Anchor>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2008-06-01</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:descriptiveKeywords>
            <gmd:MD_Keywords>
               <gmd:keyword xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>biodiversitat</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">biodiversitat</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">biodiversidad</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">biodiversity</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:keyword>
               <gmd:type>
                  <gmd:MD_KeywordTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_KeywordTypeCode"
                                          codeListValue="discipline"/>
               </gmd:type>
               <gmd:thesaurusName>
                  <gmd:CI_Citation>
                     <gmd:title>
                        <gco:CharacterString>Tesaurus de la DIBA discipline</gco:CharacterString>
                     </gmd:title>
                     <gmd:date>
                        <gmd:CI_Date>
                           <gmd:date>
                              <gco:Date>2024-01-31</gco:Date>
                           </gmd:date>
                           <gmd:dateType>
                              <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                   codeListValue="publication"/>
                           </gmd:dateType>
                        </gmd:CI_Date>
                     </gmd:date>
                  </gmd:CI_Citation>
               </gmd:thesaurusName>
            </gmd:MD_Keywords>
         </gmd:descriptiveKeywords>
         <gmd:resourceConstraints>
            <gmd:MD_LegalConstraints>
               <gmd:accessConstraints>
                  <gmd:MD_RestrictionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode"
                                          codeListValue="otherRestrictions"/>
               </gmd:accessConstraints>
               <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/LimitationsOnPublicAccess/noLimitations">Sense limitacions</gmx:Anchor>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Sense limitacions</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Sin limitaciones</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">No limitations</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:otherConstraints>
            </gmd:MD_LegalConstraints>
         </gmd:resourceConstraints>
         <gmd:resourceConstraints>
            <gmd:MD_LegalConstraints>
               <gmd:useConstraints>
                  <gmd:MD_RestrictionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_RestrictionCode"
                                          codeListValue="otherRestrictions"/>
               </gmd:useConstraints>
               <gmd:otherConstraints xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>https://www.diba.cat/web/idebarcelona/condicions-us</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">https://www.diba.cat/web/idebarcelona/condicions-us</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">https://www.diba.cat/es/web/idebarcelona/condicions-us</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">https://www.diba.cat/en/web/idebarcelona/condicions-us</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:otherConstraints>
            </gmd:MD_LegalConstraints>
         </gmd:resourceConstraints>
         <gmd:spatialRepresentationType>
            <gmd:MD_SpatialRepresentationTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_SpatialRepresentationTypeCode"
                                                  codeListValue="grid"/>
         </gmd:spatialRepresentationType>
         <gmd:spatialResolution>
            <gmd:MD_Resolution>
               <gmd:equivalentScale>
                  <gmd:MD_RepresentativeFraction>
                     <gmd:denominator>
                        <gco:Integer>50000</gco:Integer>
                     </gmd:denominator>
                  </gmd:MD_RepresentativeFraction>
               </gmd:equivalentScale>
            </gmd:MD_Resolution>
         </gmd:spatialResolution>
         <gmd:language>
            <gmd:LanguageCode codeList="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/" codeListValue="cat"/>
         </gmd:language>
         <gmd:characterSet>
            <gmd:MD_CharacterSetCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_CharacterSetCode"
                                     codeListValue="utf8"/>
         </gmd:characterSet>
         <gmd:topicCategory>
            <gmd:MD_TopicCategoryCode>biota</gmd:MD_TopicCategoryCode>
         </gmd:topicCategory>
         <gmd:extent>
            <gmd:EX_Extent>
               <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Província de Barcelona</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Província de Barcelona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Provincia de Barcelona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Province of Barcelona</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:description>
               <gmd:geographicElement>
                  <gmd:EX_GeographicBoundingBox>
                     <gmd:westBoundLongitude>
                        <gco:Decimal>1.37094</gco:Decimal>
                     </gmd:westBoundLongitude>
                     <gmd:eastBoundLongitude>
                        <gco:Decimal>2.77262</gco:Decimal>
                     </gmd:eastBoundLongitude>
                     <gmd:southBoundLatitude>
                        <gco:Decimal>41.1949</gco:Decimal>
                     </gmd:southBoundLatitude>
                     <gmd:northBoundLatitude>
                        <gco:Decimal>42.3268</gco:Decimal>
                     </gmd:northBoundLatitude>
                  </gmd:EX_GeographicBoundingBox>
               </gmd:geographicElement>
               <gmd:temporalElement>
                  <gmd:EX_TemporalExtent>
                     <gmd:extent>
                        <gml:TimeInstant gml:id="id01">
                           <gml:timePosition>2016-06-15</gml:timePosition>
                        </gml:TimeInstant>
                     </gmd:extent>
                  </gmd:EX_TemporalExtent>
               </gmd:temporalElement>
            </gmd:EX_Extent>
         </gmd:extent>
      </gmd:MD_DataIdentification>
  </gmd:identificationInfo>
  <gmd:distributionInfo>
      <gmd:MD_Distribution>
         <gmd:distributionFormat>
            <gmd:MD_Format>
               <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>TIFF dentro de fichero ZIP</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">TIFF dentro de fichero ZIP</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">TIFF dentro de fichero ZIP</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">TIFF dentro de fichero ZIP</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:name>
               <gmd:version gco:nilReason="unknown"/>
            </gmd:MD_Format>
         </gmd:distributionFormat>
         <gmd:distributor>
            <gmd:MD_Distributor>
               <gmd:distributorContact>
                  <gmd:CI_ResponsibleParty>
                     <gmd:organisationName xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Planificació i Anàlisi Territorial</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Diputació de Barcelona - Oficina Tècnica de Planificació i Anàlisi Territorial</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Diputación de Barcelona - Oficina Técnica de Planificación y Análisis Territorial</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Barcelona Provincial Council - Technical Office for Planning and Territorial Analysis</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:organisationName>
                     <gmd:contactInfo>
                        <gmd:CI_Contact>
                           <gmd:address>
                              <gmd:CI_Address>
                                 <gmd:electronicMailAddress>
                                    <gco:CharacterString>ot.territorial@diba.cat</gco:CharacterString>
                                 </gmd:electronicMailAddress>
                              </gmd:CI_Address>
                           </gmd:address>
                           <gmd:onlineResource>
                              <gmd:CI_OnlineResource>
                                 <gmd:linkage>
                                    <gmd:URL>https://www.diba.cat</gmd:URL>
                                 </gmd:linkage>
                                 <gmd:function>
                                    <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                               codeListValue="information"/>
                                 </gmd:function>
                              </gmd:CI_OnlineResource>
                           </gmd:onlineResource>
                        </gmd:CI_Contact>
                     </gmd:contactInfo>
                     <gmd:role>
                        <gmd:CI_RoleCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_RoleCode"
                                         codeListValue="distributor"/>
                     </gmd:role>
                  </gmd:CI_ResponsibleParty>
               </gmd:distributorContact>
            </gmd:MD_Distributor>
         </gmd:distributor>
         <gmd:transferOptions>
            <gmd:MD_DigitalTransferOptions>
               <gmd:onLine>
                  <gmd:CI_OnlineResource>
                     <gmd:linkage>
                        <gmd:URL>http://sitmun.diba.cat/wms/servlet/SEEC?request=getcapabilities&amp;service=WMS&amp;version=1.3.0</gmd:URL>
                     </gmd:linkage>
                     <gmd:name xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Arxiu de capabilities del servei WMS</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Arxiu de capabilities del servei WMS</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Archivo de capabilities del servicio WMS</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Capabilities of the WMS service</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:name>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/OnLineDescriptionCode/accessPoint">Punt d'accés</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Punt d'accés</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Punto de acceso</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Access point</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                     <gmd:function>
                        <gmd:CI_OnLineFunctionCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_OnLineFunctionCode"
                                                   codeListValue="information"/>
                     </gmd:function>
                  </gmd:CI_OnlineResource>
               </gmd:onLine>
            </gmd:MD_DigitalTransferOptions>
         </gmd:transferOptions>
      </gmd:MD_Distribution>
  </gmd:distributionInfo>
  <gmd:dataQualityInfo>
      <gmd:DQ_DataQuality>
         <gmd:scope>
            <gmd:DQ_Scope>
               <gmd:level>
                  <gmd:MD_ScopeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#MD_ScopeCode"
                                    codeListValue="dataset"/>
               </gmd:level>
            </gmd:DQ_Scope>
         </gmd:scope>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Compliment dels requisits d'INSPIRE (dades)</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Compliment dels requisits d'INSPIRE (dades)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cumplimiento de los requisitos de INSPIRE (datos)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Compliance with INSPIRE requirements (data)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:evaluationMethodDescription xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Les dades d'aquest conjunt de dades no tenen com a objectiu assolir la conformitat amb els reglaments d'INSPIRE. Per aquest motiu no s'avalua la seva conformitat i es declara no conforme per defecte.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Les dades d'aquest conjunt de dades no tenen com a objectiu assolir la conformitat amb els reglaments d'INSPIRE. Per aquest motiu no s'avalua la seva conformitat i es declara no conforme per defecte.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Los datos de este conjunto de datos no tienen como objetivo lograr la conformidad con los reglamentos de INSPIRE. Por este motivo no se evalúa su conformidad y se declara no conforme por defecto.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The data of this dataset do not aim to achieve compliance with INSPIRE regulations. For this reason, its conformity is not evaluated and it is declared not conformant compliant by default.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:evaluationMethodDescription>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2010/1089">Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reglament (UE) núm. 1089/2010 de la Comissió, de 23 de novembre de 2010, pel qual s'aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlament Europeu i del Consell pel que fa a la interoperabilitat dels conjunts i els serveis de dades espacials</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Reglamento (UE) n o 1089/2010 de la Comisión de 23 de noviembre de 2010 por el que se aplica la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a la interoperabilidad de los conjuntos y los servicios de datos espaciales</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Commission Regulation (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2014-12-31</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/notConformant">No conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">No conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">No conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Not conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>false</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:report>
            <gmd:DQ_DomainConsistency>
               <gmd:nameOfMeasure xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>Compliment dels requisits d'INSPIRE (metadades)</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Compliment dels requisits d'INSPIRE (metadades)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Cumplimiento de los requisitos de INSPIRE (metadatos)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Compliance with INSPIRE requirements (metadata)</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:nameOfMeasure>
               <gmd:evaluationMethodDescription xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>S'avalua la conformitat de les metadades mitjançant l'eina web "INSPIRE Reference Validator". Es considera que la metadada és correcta quan els únics errors reportats estan relacionats amb l'idioma principal del fitxer de metadades. Aquests errors es deuen al fet de que el català no està inclòs dins de la llista d'idiomes oficials de la Unió Europea.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">S'avalua la conformitat de les metadades mitjançant l'eina web "INSPIRE Reference Validator". Es considera que la metadada és correcta quan els únics errors reportats estan relacionats amb l'idioma principal del fitxer de metadades. Aquests errors es deuen al fet de que el català no està inclòs dins de la llista d'idiomes oficials de la Unió Europea.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Se evalúa la conformidad de los metadatos mediante la herramienta web "INSPIRE Reference Validator". Se considera que el metadato es correcto cuando los únicos errores reportados están relacionados con el idioma principal del archivo de metadatos. Estos errores se deben al hecho de que el catalán no está incluido dentro de la lista de idiomas oficiales de la Unión Europea.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The compliance of the metadata is evaluated using the "INSPIRE Reference Validator" web tool. The metadata is considered correct when the only errors reported are related with the main language of the metadata file. These errors are due to the fact that Catalan is not included in the list of official languages of the European Union.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:evaluationMethodDescription>
               <gmd:result>
                  <gmd:DQ_ConformanceResult>
                     <gmd:specification>
                        <gmd:CI_Citation>
                           <gmd:title xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                              <gmx:Anchor xlink:href="https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2008/1205">Commission Regulation (EC) No 1205/2008 of 3 December 2008 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata</gmx:Anchor>
                              <gmd:PT_FreeText>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Reglament (CE) núm. 1205/2008 de la Comissió, de 3 de desembre de 2008, pel qual s'executa la Directiva 2007/2/CE del Parlament Europeu i del Consell pel que fa a les metadades</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Reglamento (CE) n o 1205/2008 de la Comisión de 3 de diciembre de 2008 por el que se ejecuta la Directiva 2007/2/CE del Parlamento Europeo y del Consejo en lo que se refiere a los metadatos</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                                 <gmd:textGroup>
                                    <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Commission Regulation (EC) No 1205/2008 of 3 December 2008 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards metadata</gmd:LocalisedCharacterString>
                                 </gmd:textGroup>
                              </gmd:PT_FreeText>
                           </gmd:title>
                           <gmd:date>
                              <gmd:CI_Date>
                                 <gmd:date>
                                    <gco:Date>2008-12-04</gco:Date>
                                 </gmd:date>
                                 <gmd:dateType>
                                    <gmd:CI_DateTypeCode codeList="https://standards.iso.org/iso/19139/resources/gmxCodelists.xml#CI_DateTypeCode"
                                                         codeListValue="publication"/>
                                 </gmd:dateType>
                              </gmd:CI_Date>
                           </gmd:date>
                        </gmd:CI_Citation>
                     </gmd:specification>
                     <gmd:explanation xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gmx:Anchor xlink:href="http://inspire.ec.europa.eu/metadata-codelist/DegreeOfConformity/conformant">Conforme</gmx:Anchor>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Conforme</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">Conformant</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:explanation>
                     <gmd:pass>
                        <gco:Boolean>true</gco:Boolean>
                     </gmd:pass>
                  </gmd:DQ_ConformanceResult>
               </gmd:result>
            </gmd:DQ_DomainConsistency>
         </gmd:report>
         <gmd:lineage>
            <gmd:LI_Lineage>
               <gmd:statement xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                  <gco:CharacterString>S’ha generat el mapa de rendiments agrícoles considerant només aquells cultius que es destinen a consum humà. Degut a que en alguns casos és molt difícil saber si la producció agrícola va destinada a consum humà o animal (farratge) s’ha tingut en compte el coneixement expert dels tècnics d’Unió de Pagesos. Aquests han realitzat una estimació del percentatge destinat a consum humà (100%, 50% o 0%) per a cada grup de conreu agrícola considerat en les estadístiques de rendiments agrícoles del Departament d’Agricultura, Ramaderia, Pesca i Alimentació (DARP). El càlcul del rendiment mitjà (en kg/ha i any) de cada categoria agrícola (indicador del servei ecosistèmic) s’ha realitzat a partir de les dades estadístiques de “SUPERFÍCIES, RENDIMENTS I PRODUCCIONS COMARCALS DELS CONREUS AGRÍCOLES. ANY 2013” del DARP.</gco:CharacterString>
                  <gmd:PT_FreeText>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">S’ha generat el mapa de rendiments agrícoles considerant només aquells cultius que es destinen a consum humà. Degut a que en alguns casos és molt difícil saber si la producció agrícola va destinada a consum humà o animal (farratge) s’ha tingut en compte el coneixement expert dels tècnics d’Unió de Pagesos. Aquests han realitzat una estimació del percentatge destinat a consum humà (100%, 50% o 0%) per a cada grup de conreu agrícola considerat en les estadístiques de rendiments agrícoles del Departament d’Agricultura, Ramaderia, Pesca i Alimentació (DARP). El càlcul del rendiment mitjà (en kg/ha i any) de cada categoria agrícola (indicador del servei ecosistèmic) s’ha realitzat a partir de les dades estadístiques de “SUPERFÍCIES, RENDIMENTS I PRODUCCIONS COMARCALS DELS CONREUS AGRÍCOLES. ANY 2013” del DARP.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Se ha generado el mapa de rendimientos agrícolas considerando solamente aquellos cultivos que se destinan a consumo humano. Debido a que en algunos casos es muy difícil saber si la producción agrícola va destinada a consumo humano o animal (forraje) se ha tenido en cuenta el conocimiento experto de los técnicos de Unión de Pagesos. Estos han realizado una estimación del porcentaje destinado a consumo humano (100%, 50% o 0%) para cada grupo de cultivo agrícola considerado en las estadísticas de rendimientos agrícolas del Departamento de Agricultura, Ramaderia, Pesca i Alimentació (DARP). El cálculo del rendimiento medio ( en kg/ha y año) de cada categoria agrícola ( indicador del servicio ecosistémico) se ha realizado a partir de los datos estadísticos de "SUPERFÍCIES, RENDIMIENTOS Y PRODUCCIONES COMARCALES DE LOS CULTIVOS AGRÍCOLAS. Año 2013" del DARP.</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                     <gmd:textGroup>
                        <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">The map of agricultural yields has been generated considering only those crops that are intended for human consumption. Due to the fact that in some cases it is very difficult to know if the agricultural production is intended for human or animal consumption (fodder), the expert knowledge of Unión de Pagesos technicians has been taken into account. They have made an estimate of the percentage destined for human consumption (100%, 50% or 0%) for each group of agricultural crops considered in the agricultural yield statistics of the Department of Agriculture, Ramaderia, Fisheries and Food (DARP). The calculation of the average yield (in kg/ha and year) of each agricultural category (indicator of ecosystem service) has been made from the statistical data of "SURFACES, YIELD AND REGIONAL PRODUCTIONS OF AGRICULTURAL CROPS. Year 2013" of the DARP .</gmd:LocalisedCharacterString>
                     </gmd:textGroup>
                  </gmd:PT_FreeText>
               </gmd:statement>
               <gmd:source>
                  <gmd:LI_Source>
                     <gmd:description xsi:type="gmd:PT_FreeText_PropertyType">
                        <gco:CharacterString>Per conèixer les fonts de dades emprades per a l'obtenció del conjunt de dades poseu-vos en contacte amb l'organisme distribuidor.</gco:CharacterString>
                        <gmd:PT_FreeText>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#CA">Per conèixer les fonts de dades emprades per a l'obtenció del conjunt de dades poseu-vos en contacte amb l'organisme distribuidor.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#ES">Para conocer las fuentes de datos utilizadas para la obtención del conjunto de datos póngase en contacto con el organismo distribuidor.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                           <gmd:textGroup>
                              <gmd:LocalisedCharacterString locale="#EN">To find out the sources of data used to obtain the data set, contact the distributing body.</gmd:LocalisedCharacterString>
                           </gmd:textGroup>
                        </gmd:PT_FreeText>
                     </gmd:description>
                  </gmd:LI_Source>
               </gmd:source>
            </gmd:LI_Lineage>
         </gmd:lineage>
      </gmd:DQ_DataQuality>
  </gmd:dataQualityInfo>
</gmd:MD_Metadata>